-

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スペイン語ポルトガル語

友人にペルー出身の方がいます。
その友人は日本語は出来ますが、日本語の読み書きは小学生ぐらいでした。

友人は今までアメリカ、日本、ペルー、フィリピンで出稼ぎをしてきた経験があるので、
話すことができる言葉が多く、英語、日本語少々、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語と
かなり多いです。

グローバル化が進む中でといいますか、私個人的な興味ですが、
この頃ブラジルにすごく興味がわいてきました。
経済でもBRICSの一つであり、私はこれからはインドとブラジルのパワーが世界を動かしていくのでは
と思っています

そんな心境もありまして、ポルトガル語を学びたいと思うようになりました。
さてスペイン語は大学で習っていたのである程度??つかえることができるのですが、
ポルトガル語はスペイン語の従兄弟みたいなものだと今まで考えていたのですが、
友人曰く、文法はおんなじだけどまったく違うと思ったほうがいわれました。

そうですか・・・
スペイン語と同じかと思っていたのですが・・・
でも友人曰く「でもはっきり言って、簡単だよ。日本語より☆」
と笑顔で言われました。

なんだ・・この日記は・・
とりあえず、ポルトガル語のREADINGから頑張ってみます。
スポンサーサイト
コメント
非公開コメント

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。